MENU CONTEXTUEL
CONTENU
Première Journée nationale de la traduction professionnelle
Université de Rennes 2 - 1er juin 2007
Sous l'égide de la DGLFLF (Délégation générale
à la langue française et aux langues de France)
Un partenariat CFTTR/CRAIE/CDL/SFT/CNET/EUATC/AFFUMT/ProTLS/APROTRAD
Télécharger les documents (microsoft word, microsoft powerpoint, adobe
reader) au format .zip en cliquant sur les noms des intervenants.
Télécharger les vidéos en cliquant sur « vidéo ici ».
Version papier bientôt disponible
- Accueil
- Powerpoint
- La profession (données, chiffres, statistiques)
- Vidéo ici
Animation : D. Toudic - CFTTR - Rennes 2 - C. Cancio - SFT (Société Française des Traducteurs)
- La demande et les besoins 1
- Vidéo ici
Animation : C. Durban - SFT (Société Française des Traducteurs) - M. Gilliot - Groupe LEGRIS INDUSTRIES
- A. Repaux - GIT (Groupe de travail interministériel sur la traduction)
- A. Petrits - DGT (Direction Générale de la Traduction - Bruxelles)
- La demande et les besoins 2
- Vidéo ici
Animation : C. Durban - SFT (Société Française des Traducteurs) - C. Hennebelle - LIONBRIDGE Technologies
- N. Vatimbella - SDL
- D. Martin - STAR gmbH
- L. Robinson - EUATC (European Union of Agencies and Translation Companies)
- L'offre 1
- Vidéo ici
Animation : D. Gouadec - Directeur du CFTTR - S. Constant-Scagnetto - Aprotrad (Association professionnelle de traducteurs)
- J.P. Gaudin & F. Zanini - CNET (Chambre Nationale des Entreprises de Traduction)
- N. Vatimbella - SDL
- D. Martin - STAR gmbH
- C. Hennebelle - LIONBRIDGE Technologies
- L. Robinson - EUATC (European Union of Agencies and Translation Companies)
- L'offre 2
- Vidéo ici
Animation : C. Durban - SFT (Société Française des Traducteurs) - A. Repaux - GIT (Groupement interministériel d'études)
- A. Petrits - DGT (Direction Générale de la Traduction - Bruxelles)
- S. Constant-Scagnetto - Aprotrad (Association professionnelle de traducteurs)
- J.P. Gaudin & F. Zanini - CNET (Chambre Nationale des Entreprises de Traduction)
- L. Robinson - EUATC (European Union of Agencies and Translation Companies)
- Normalisation et certification
- Vidéo ici
Animation : D. Gouadec - Directeur du CFTTR - A. Audebert - AFNOR (Association Française des Normalisation)
- C. Cancio - SFT (Société Française des Traducteurs)
- L. Robinson - EUATC (European Union of Agencies and Translation Companies)
- S. Constant-Scagnetto - Aprotrad (Association professionnelle de traducteurs)
- Lionbridge - Star gmbH - SDL
- Outils, aides et évolutions technologiques et procédurales
- Vidéo ici
Animation : E. Lavault-Olléon - Directrice du GREMUTS (Grenoble 3) - N. Vatimbella - SDL
- D. Martin - STAR gmbH
- C. Hennebelle - LIONBRIDGE Technologies
- Offre de formation - Vers un master européen en traduction ?
- Vidéo ici
Animation : D. Toudic - CFTTR - Rennes 2 - A. Petrits - DGT (Direction Générale de la Traduction) - Bruxelles
- C. Cancio - SFT
- G. Lascu - Association des traducteurs roumains & université de Cluj
- Déclaration de Rennes/Grenoble
- Fin
- Vidéo ici
- UNETICA
- Fichier PDF